Аркадий Астров

Подражание

"О любовь, любовь, любовь,
ты волнуешь нашу кровь!.."
Г. Гейне




Никогда бы не поверил,
что любовь ко мне без спроса
распахнёт однажды двери
и велит забыть про осень.

А сама - поближе к свету,
и напёрсточек наденет,
и займётся рукодельем,
бормоча под дождь и ветер
куртуазные сонеты.

Никогда б не догадался,
что она с таким искусством
распластает, как на пяльцах,
мои красочные чувства.

И пошла гулять иголка
тонких девичьих капризов!
Появились, как на шёлке,
романтичные девизы...

Я доволен, хоть и больно,
я - блаженно уязвлённый!
Проступают капли крови,
но всегда традиционно
"кровь" рифмуется с "любовью".

Но боюсь, прискучит скоро
вышиванье мастерице:
к лоскутам забытым в короб
будет брошена тряпица
с незаконченным узором.

1940 г. Харьков


Читать далее: Кантата старости